1 # German translation for tbo.
2 # Copyright (C) 2010 tbo's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tbo package.
4 # Paul Seyfert <pseyfert@mathphys.fsk.uni-heidelberg.de>. 2010.
5 # Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>, 2010.
9 "Project-Id-Version: tbo master\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-11-21 10:17+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-11-21 17:00+0100\n"
13 "Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 msgid "Failed saving: %s"
23 msgstr "Speichern ist fehlgeschlagen: %s"
27 msgstr "Speichern ist fehlgeschlagen"
29 #: ../src/comic-load.c:322
30 msgid "Couldn't load file"
31 msgstr "Datei konnte nicht geladen werden"
33 #: ../src/comic-load.c:331
34 msgid "Couldn't parse file"
35 msgstr "Datei konnte nicht verarbeitet werden"
37 #: ../src/comic-new-dialog.c:41 ../src/tbo-toolbar.c:157
41 #: ../src/comic-new-dialog.c:53 ../src/export.c:145
45 #: ../src/comic-new-dialog.c:63 ../src/export.c:146
49 #: ../src/comic-open-dialog.c:66
53 #: ../src/comic-open-dialog.c:83
57 #: ../src/comic-open-dialog.c:87 ../src/tbo-toolbar.c:135
61 #: ../src/comic-saveas-dialog.c:45
63 msgstr "Speichern unter"
65 #: ../src/custom-stock.c:57
67 msgid "error loading image %s\n"
68 msgstr "Fehler beim Laden des Bildes %s\n"
70 #: ../src/export.c:70 ../src/export.c:121
72 msgstr "Exportieren als"
74 #: ../src/export.c:137
78 #: ../src/export.c:161
79 msgid "guess by extension"
80 msgstr "nach Endung automatisch bestimmen"
82 #: ../src/tbo-object-svg.c:50
84 msgid "Couldn't load %s\n"
85 msgstr "Konnte %s nicht laden\n"
87 #: ../src/tbo-object-text.c:181
91 #: ../src/tbo-toolbar.c:122
93 msgstr "Ein Bild hinzufügen"
95 #: ../src/tbo-toolbar.c:130
100 #: ../src/tbo-toolbar.c:156 ../src/ui-menu.c:253
104 #: ../src/tbo-toolbar.c:160 ../src/ui-menu.c:257
108 #: ../src/tbo-toolbar.c:161
110 msgstr "Comic öffnen"
112 #: ../src/tbo-toolbar.c:164 ../src/ui-menu.c:261
116 #: ../src/tbo-toolbar.c:165 ../src/ui-menu.c:262
117 msgid "Save current document"
118 msgstr "Aktuelles Dokument speichern"
121 #: ../src/tbo-toolbar.c:169
125 #: ../src/tbo-toolbar.c:170
129 #: ../src/tbo-toolbar.c:173
131 msgstr "Seite löschen"
133 #: ../src/tbo-toolbar.c:174
134 msgid "Delete current page"
135 msgstr "Aktuelle Seite löschen"
137 #: ../src/tbo-toolbar.c:177
139 msgstr "Vorige Seite"
141 #: ../src/tbo-toolbar.c:178
143 msgstr "Vorige Seite"
145 #: ../src/tbo-toolbar.c:181
147 msgstr "Nächste Seite"
149 #: ../src/tbo-toolbar.c:182
151 msgstr "Nächste Seite"
154 #: ../src/tbo-toolbar.c:186 ../src/tbo-toolbar.c:187
158 #: ../src/tbo-toolbar.c:189 ../src/tbo-toolbar.c:190
160 msgstr "Originalgröße"
162 #: ../src/tbo-toolbar.c:192 ../src/tbo-toolbar.c:193
164 msgstr "Optimale Größe"
166 #: ../src/tbo-toolbar.c:195 ../src/tbo-toolbar.c:196
171 #: ../src/tbo-toolbar.c:200 ../src/tbo-toolbar.c:201
176 #: ../src/tbo-toolbar.c:208
180 #: ../src/tbo-toolbar.c:209
184 #: ../src/tbo-toolbar.c:212 ../src/tbo-toolbar.c:213
189 #: ../src/tbo-toolbar.c:217 ../src/tbo-toolbar.c:218
193 #: ../src/tbo-toolbar.c:220
197 #: ../src/tbo-toolbar.c:221
201 #: ../src/tbo-toolbar.c:223 ../src/tbo-toolbar.c:224
202 #: ../src/tbo-tool-text.c:190
206 #: ../src/tbo-tool-selector.c:128
207 msgid "Background color: "
208 msgstr "Hintergrundfarbe:"
210 #: ../src/tbo-tool-selector.c:141
214 #. TODO add tooltip_notify
215 #: ../src/tbo-tool-selector.c:692
216 msgid "press esc to go back"
217 msgstr "Esc drücken, um zurück zu gehen"
219 #: ../src/tbo-tool-selector.c:772
220 msgid "double click here"
221 msgstr "Hier doppelklicken"
223 #: ../src/tbo-tool-text.c:101
225 msgstr "Schriftfarbe:"
227 #: ../src/tbo-tool-text.c:102
231 #: ../src/tbo-window.c:227
235 #: ../src/tbo-window.c:284
237 msgid "page: %d of %d [ %5d,%5d ] | frames: %d"
238 msgstr "Seite %d von %d [ %5d,%5d ] | Bilder: %d"
240 #: ../src/ui-menu.c:226
241 msgid "TBO comic editor"
242 msgstr "TBO Comic-Editor"
244 #: ../src/ui-menu.c:231
245 msgid "translator-credits"
246 msgstr "Paul Seyfert <pseyfert@mathphys.fsk.uni-heidelberg.de>"
249 #: ../src/ui-menu.c:247
253 #: ../src/ui-menu.c:248
257 #: ../src/ui-menu.c:249
261 #: ../src/ui-menu.c:254
262 msgid "Create a new file"
263 msgstr "Neue Datei erstellen"
265 #: ../src/ui-menu.c:258
266 msgid "Open a new file"
267 msgstr "Eine neue Datei öffnen"
269 #: ../src/ui-menu.c:265
271 msgstr "Speichern _unter"
273 #: ../src/ui-menu.c:266
274 msgid "Save current document as ..."
275 msgstr "Aktuelles Dokument speichern unter…"
277 #: ../src/ui-menu.c:269
279 msgstr "Exportieren als…"
281 #: ../src/ui-menu.c:270
282 msgid "Save current document as..."
283 msgstr "Aktuelles Dokument speichern unter…"
285 #: ../src/ui-menu.c:273
289 #: ../src/ui-menu.c:274
294 #: ../src/ui-menu.c:279 ../src/ui-menu.c:280
298 #: ../src/ui-menu.c:282 ../src/ui-menu.c:283
302 #: ../src/ui-menu.c:285 ../src/ui-menu.c:286
303 msgid "Horizontal flip"
304 msgstr "Horizontal spiegeln"
306 #: ../src/ui-menu.c:288 ../src/ui-menu.c:289
307 msgid "Vertical flip"
308 msgstr "Vertikal spiegeln"
310 #: ../src/ui-menu.c:291 ../src/ui-menu.c:292
311 msgid "Move to front"
312 msgstr "Ganz nach vorn"
314 #: ../src/ui-menu.c:294 ../src/ui-menu.c:295
316 msgstr "Ganz nach unten"
319 #: ../src/ui-menu.c:299 ../src/ui-menu.c:300
323 #: ../src/ui-menu.c:303 ../src/ui-menu.c:304
327 #: ../src/ui-menu.c:317
329 msgid "Could not merge tbo-menu-ui.xml: %s"
330 msgstr "Datei tbo-menu-ui.xml konnte nicht zusammengeführt werden: %s"