msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dani@danigm.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-07 23:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-02 23:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-24 20:48+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Garcia <dani@danigm.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/comic.c:166
+#: ../src/comic.c:170
#, c-format
msgid "Failed saving: %s"
msgstr "Fallo guardando: %s"
msgid "failed saving"
msgstr "fallo guardando"
-#: ../src/comic-load.c:287
+#: ../src/comic-load.c:295
msgid "Couldn't load file"
msgstr "No se ha podido cargar el fichero"
-#: ../src/comic-load.c:296
+#: ../src/comic-load.c:304
msgid "Couldn't parse file"
msgstr "No se ha podido parsear el fichero"
-#: ../src/comic-new-dialog.c:22 ../src/ui-toolbar.c:289
+#: ../src/comic-new-dialog.c:22 ../src/ui-toolbar.c:299
msgid "New Comic"
msgstr "Nuevo Comic"
msgid "TBO files"
msgstr "Ficheros TBO"
-#: ../src/comic-open-dialog.c:32 ../src/ui-toolbar.c:269
+#: ../src/comic-open-dialog.c:32 ../src/ui-toolbar.c:279
msgid "All files"
msgstr "Todos los ficheros"
msgid "Export as"
msgstr "Exportar como"
-#: ../src/selector-tool.c:126
+#: ../src/selector-tool.c:127
msgid "Background color: "
msgstr "Color de fondo: "
-#: ../src/selector-tool.c:139
+#: ../src/selector-tool.c:140
msgid "border"
msgstr "borde"
-#: ../src/svgimage.c:69
+#: ../src/selector-tool.c:585
+msgid "double click here"
+msgstr "haz doble click aquí"
+
+#: ../src/svgimage.c:68
#, c-format
msgid "Couldn't load %s\n"
msgstr "No se puede cargar %s\n"
msgid "page: %d of %d [ %5d,%5d ] | frames: %d"
msgstr "página: %d de %d [ %5d,%5d ] | viñetas: %d"
-#: ../src/text-tool.c:68
+#: ../src/text-tool.c:73
msgid "Text color:"
msgstr "Color del texto:"
-#: ../src/text-tool.c:69
+#: ../src/text-tool.c:74
msgid "Font:"
msgstr "Fuente:"
msgstr "Ayuda"
#. File menu
-#: ../src/ui-menu.c:68 ../src/ui-toolbar.c:288
+#: ../src/ui-menu.c:68 ../src/ui-toolbar.c:298
msgid "_New"
msgstr "_Nuevo"
msgid "Create a new file"
msgstr "Crear un nuevo fichero"
-#: ../src/ui-menu.c:72 ../src/ui-toolbar.c:292
+#: ../src/ui-menu.c:72 ../src/ui-toolbar.c:302
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
msgid "Open a new file"
msgstr "Abrir un fichero"
-#: ../src/ui-menu.c:76 ../src/ui-toolbar.c:296
+#: ../src/ui-menu.c:76 ../src/ui-toolbar.c:306
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: ../src/ui-menu.c:77 ../src/ui-toolbar.c:297
+#: ../src/ui-menu.c:77 ../src/ui-toolbar.c:307
msgid "Save current document"
msgstr "Guardar el documento actual"
msgid "Could not merge tbo-menu-ui.xml: %s"
msgstr "No se ha podido utilizar tbo-menu-ui.xml: %s"
-#: ../src/ui-toolbar.c:256
+#: ../src/ui-toolbar.c:266
msgid "Add an Image"
msgstr "Añadir una imagen"
-#: ../src/ui-toolbar.c:264
+#: ../src/ui-toolbar.c:274
msgid "png"
msgstr "png"
-#: ../src/ui-toolbar.c:293
+#: ../src/ui-toolbar.c:303
msgid "Open comic"
msgstr "Abrir comic"
#. Page tools
-#: ../src/ui-toolbar.c:301
+#: ../src/ui-toolbar.c:311
msgid "New Page"
msgstr "Nueva Página"
-#: ../src/ui-toolbar.c:302
+#: ../src/ui-toolbar.c:312
msgid "New page"
msgstr "Nueva página"
-#: ../src/ui-toolbar.c:305
+#: ../src/ui-toolbar.c:315
msgid "Delete Page"
msgstr "Borrar Página"
-#: ../src/ui-toolbar.c:306
+#: ../src/ui-toolbar.c:316
msgid "Delete current page"
msgstr "Borrar la página actual"
-#: ../src/ui-toolbar.c:309
+#: ../src/ui-toolbar.c:319
msgid "Prev Page"
msgstr "Página anterior"
-#: ../src/ui-toolbar.c:310
+#: ../src/ui-toolbar.c:320
msgid "Prev page"
msgstr "Página anterior"
-#: ../src/ui-toolbar.c:313
+#: ../src/ui-toolbar.c:323
msgid "Next Page"
msgstr "Página siguiente"
-#: ../src/ui-toolbar.c:314
+#: ../src/ui-toolbar.c:324
msgid "Next page"
msgstr "Página siguiente"
#. Zoom tools
-#: ../src/ui-toolbar.c:318 ../src/ui-toolbar.c:319
+#: ../src/ui-toolbar.c:328 ../src/ui-toolbar.c:329
msgid "Zoom in"
msgstr "Acercar"
-#: ../src/ui-toolbar.c:321 ../src/ui-toolbar.c:322
+#: ../src/ui-toolbar.c:331 ../src/ui-toolbar.c:332
msgid "Zoom 1:1"
msgstr "Escala 1:1"
-#: ../src/ui-toolbar.c:324 ../src/ui-toolbar.c:325
+#: ../src/ui-toolbar.c:334 ../src/ui-toolbar.c:335
+msgid "Zoom fit"
+msgstr "Ajustar"
+
+#: ../src/ui-toolbar.c:337 ../src/ui-toolbar.c:338
msgid "Zoom out"
msgstr "Alejar"
#. Png image tool
-#: ../src/ui-toolbar.c:329 ../src/ui-toolbar.c:330
+#: ../src/ui-toolbar.c:342 ../src/ui-toolbar.c:343
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#. Page view tools
-#: ../src/ui-toolbar.c:336
+#: ../src/ui-toolbar.c:349
msgid "New _Frame"
msgstr "Nueva _Vieta"
-#: ../src/ui-toolbar.c:337
+#: ../src/ui-toolbar.c:350
msgid "New Frame"
msgstr "Nueva Vieta"
-#: ../src/ui-toolbar.c:340 ../src/ui-toolbar.c:341
+#: ../src/ui-toolbar.c:353 ../src/ui-toolbar.c:354
msgid "Selector"
msgstr "Selector"
#. Frame view tools
-#: ../src/ui-toolbar.c:345 ../src/ui-toolbar.c:346
+#: ../src/ui-toolbar.c:358 ../src/ui-toolbar.c:359
msgid "Doodle"
msgstr "Monigote"
-#: ../src/ui-toolbar.c:348 ../src/ui-toolbar.c:349
+#: ../src/ui-toolbar.c:361 ../src/ui-toolbar.c:362
msgid "Text"
msgstr "Texto"